PT
BR
Pesquisar
Definições



buraconegro

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
buracoburaco
( bu·ra·co

bu·ra·co

)


nome masculino

1. Abertura ou ruptura em qualquer superfície.

2. Abrigo de um animal. = COVIL, TOCA

3. Cova, cavidade.

4. Cada uma das aberturas em que deve ser introduzida a bola em alguns jogos como o golfe ou o snooker.

5. [Figurado] [Figurado] Casa pequena e humilde.

6. Lugar isolado, geralmente afastado das zonas urbanas.

7. Emprego modesto.

8. [Informal] [Informal] Vontade de comer. = FOME

9. Sentimento de ausência ou de perda. = VAZIO

10. Lacuna, falha ou falta numa organização, num cálculo ou num sistema.

11. Esquecimento passageiro. = BRANCA, CLARO

12. [Informal] [Informal] Situação difícil ou complicada.

13. [Informal] [Informal] Depressão psicológica.

14. [Informal] [Informal] Dívida ou passivo financeiro.

15. [Calão] [Tabuísmo] Ânus.

16. [Brasil] [Brasil] [Jogos] [Jogos] Jogo de cartas parecido com a canasta.


buraco de conjugação

[Anatomia] [Anatomia]  Cada um dos orifícios nos dois lados da coluna vertebral, entre vértebras adjacentes, que permitem que os nervos raquidianos saiam do canal vertebral.

buraco negro

[Astronomia] [Astronomia]  Zona do espaço cósmico cujo campo gravitacional é tão intenso que atrai e suga qualquer matéria que dele se aproxima, até mesmo a luz (ex.: cientistas estudam buraco negro no centro da galáxia).

[Por extensão] [Por extensão] Situação ou órgão que consome muitos recursos financeiros, geralmente irrecuperáveis (ex.: a empresa transformou-se num buraco negro que absorve anualmente milhões de fundos estatais).

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.

Colectivo:Coletivo:Coletivo:buracada, buraqueira, buraqueiro.
buraconegroburaconegro

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.