PT
BR
Pesquisar
Definições



botocudo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
botocudobotocudo
( bo·to·cu·do

bo·to·cu·do

)


nome masculino

1. [Etnografia] [Etnografia] Designação dada pelos colonizadores portugueses a cada um dos membros de vários grupos indígenas brasileiros por usarem botoques como adorno.

2. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Família linguística do grupo jê.


adjectivoadjetivo

3. [Etnografia] [Etnografia] Relativo ou pertencente a um dos vários grupos de indígenas brasileiros que usam botoques como adorno.

4. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Relativo ao botocudo enquanto sistema linguístico.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

5. [Brasil, Depreciativo] [Brasil, Depreciativo] Que ou quem mora no campo, na roça. = CAIPIRA, MATUTO, ROCEIRO

6. [Brasil, Depreciativo] [Brasil, Depreciativo] Que ou quem tem modos considerados rústicos, simples, grosseiros ou incultos. = CAIPIRA, CAPIAU, JECA, MATUTO, ROCEIRO, TABARÉU

etimologiaOrigem etimológica: botoque + -udo.
botocudobotocudo

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).