PT
BR
Pesquisar
Definições



bielorusso

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bielorrussobielo-russobielorrusso
( bi·e·lor·rus·so

bi·e·lo·-rus·so

bi·e·lor·rus·so

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo à Bielorrússia ou República de Belarus, país europeu.


nome masculino

2. Natural, habitante ou cidadão da Bielorrússia.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Diz-se de ou língua falada na Bielorrússia.

etimologiaOrigem etimológica:Bielorrússia, topónimo.

vistoFeminino: bielo-russa. Plural: bielo-russos.
iconFeminino: bielorrussa. Plural: bielorrussos.
Ver também resposta à dúvida: grafia de Bielorrússia.
grafiaGrafia no Brasil:bielo-russo.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:bielorrusso.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: bielo-russo.
grafiaGrafia em Portugal:bielorrusso.
bielorussobielorusso

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.




Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.
Os tremas não são utilizados na norma ortográfica do português de Portugal, daí que quinquénio tenha entrada no Dicionário de Língua Portuguesa On-Line, ao contrário de qüinqüênio, cuja ortografia segue a norma brasileira. A diferença do sinal diacrítico (-énio / -ênio) explica-se pelo facto de em Portugal o e desse sufixo ser aberto, como o e de médico, e no Brasil ser fechado, como o e de pêra.