PT
BR
Pesquisar
Definições



benditas

A forma benditaspode ser [feminino plural de benditobendito] ou [feminino plural particípio passado de bendizerbendizer].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bendizerbendizer
( ben·di·zer

ben·di·zer

)
Conjugação:irregular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo

Lançar bênção. = ABENÇOAR, BENZER

etimologiaOrigem etimológica:latim benedico, -ere, dizer bem, abençoar, benzer.

iconeConfrontar: bem-dizer.
benditobendito
( ben·di·to

ben·di·to

)


adjectivoadjetivo

1. Que se abençoou ou se bendisse.

2. Louvado, abençoado, feliz.


nome masculino

3. Oração cristã que começa por esta palavra.

etimologiaOrigem etimológica:latim benedictus, -a, -um, particípio passado de benedico, -ere, louvar, abençoar.

benditasbenditas

Auxiliares de tradução

Traduzir "benditas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho sempre uma dúvida: utiliza-se crase antes de pronomes demonstrativos como esse, essa, esta, este?
A crase é a contracção de duas vogais iguais, sendo à (contracção da preposição a com o artigo definido a) a crase mais frequente. Para que se justifique esta crase é necessário que haja um contexto em que estejam presentes a preposição a e o artigo a (ex.: A [artigo] menina estava em casa; Entregou uma carta a [preposição] uma menina; Entregou uma carta à [preposição + artigo] menina). Ora, os pronomes demonstrativos não coocorrem com preposições (ex.: Esta menina estava em casa; *A [artigo] esta menina estava em casa; Entregou a carta a [preposição] esta menina; *Entregou a carta à [preposição + artigo] esta menina; o asterisco indica agramaticalidade), pelo que não poderá haver crase antes de artigos demonstrativos, mas apenas a ocorrência da preposição, quando o contexto o justifique.

Além do que foi dito acima, é de referir que pode haver crase com um artigo demonstrativo começado por a- (ex.: Não prestou atenção àquilo [preposição a + pronome demonstrativo aquilo]), mas trata-se da contracção da preposição a com a primeira vogal do pronome demonstrativo (ex.: àquele, àqueloutro, àquilo).




Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.