PT
BR
Pesquisar
Definições



bamba

A forma bambapode ser [feminino singular de bambobambo], [adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bamba1bamba1
( bam·ba

bam·ba

)


nome feminino

1. [Jogos] [Jogos] Sorte ao jogo, em especial no jogo do bilhar. = BAMBÚRRIO

2. [Jogos] [Jogos] Jogo de cartas.

3. Desordem, confusão.

4. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave caradriiforme (Rynchops flavirostris) da família dos larídeos. = TALHA-MAR-AFRICANO

5. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Eurocephalus anguitimens) da família dos laniídeos, encontrada no Sul de África. = PICANÇO-DE-COROA-BRANCA

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.
bamba2bamba2
( bam·ba

bam·ba

)


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

1. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que ou quem é muito valente. = VALENTÃO

2. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Que ou quem é entendido num assunto.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: BAMBAMBÃ

etimologiaOrigem etimológica:quimbundo mbamba, mestre, exímio, excelente, sabedor, sumidade.
bambobambo
( bam·bo

bam·bo

)


adjectivoadjetivo

1. Que não está retesado. = LASSOESTICADO

2. Que não tem firmeza ou força (ex.: pernas bambas).

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FROUXO

etimologiaOrigem etimológica:origem controversa.
Confrontar: bambu.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).




Qual a função sintáctica de «a médico, confessor e advogado» na frase «a médico, confessor e advogado nunca enganes»: A. complemento indirecto B. complemento directo C. sujeito
A frase que refere é em tudo semelhante à que é apresentada na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, 14.ª ed., p. 143), como exemplo de uma frase com objecto (ou complemento) directo preposicionado. O constituinte sintáctico a médico, confessor e advogado desempenha aqui a função de complemento directo, ainda que preposicionado, pois, se por regra o complemento directo não é introduzido por preposição, neste caso, e segundo a mesma gramática, “o emprego da preposição não obrigatória transmite à relação um vigor novo, pois o reforço que advém do conteúdo significativo da preposição é sempre um elemento intensificador e clarificador da relação verbo-objecto” (p. 555). Os complementos directos preposicionados contêm normalmente a preposição a e são estruturas algo raras na língua actual; têm como principal função a desambiguação dos constituintes, especialmente quando há inversão da ordem canónica ou elisão do verbo (ex.: ao médico enganou o rapaz e ao confessor a rapariga), ou a ênfase de um constituinte, normalmente em estruturas ligadas a verbos como adorar, amar, bendizer, estimar (ex.: os crentes amam a Deus; estima muito aos teus pais).