PT
BR
    Definições



    açoitaram-nos

    Será que queria dizer acoitaram-nos?

    A forma açoitaram-nospode ser [terceira pessoa plural do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de açoitaraçoitar] ou [terceira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de açoitaraçoitar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    açoitaraçoitar
    ( a·çoi·tar

    a·çoi·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar açoites em.

    2. [Por extensão] [Por extensão] Castigar.

    3. [Figurado] [Figurado] Fustigar, bater com força em.

    4. Talar, devastar.


    verbo pronominal

    5. Disciplinar-se.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: AÇOUTAR

    etimologiaOrigem: açoite + -ar.
    Significado de açoitarSignificado de açoitar

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: acoitar.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "açoitaram-nos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou espanhola estudante de português e encontro muita dificuldade para saber quando uma palavra termina em -ção ou em -cção. Por exemplo: é ação ou acção? fração ou fracção? deteção ou detecção? Existe alguma regra para eu poder construir correctamente estas palavras? Tenho pesquisado muito mas todos os meus esforços foram vãos.


    Gostaria de ver esclarecida a seguinte questão:
    1. Segundo consta no vosso site, o vocábulo «espectáculo» viu a sua grafia alterada pelo novo acordo para «espetáculo»:
    Conferir em http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=espect%C3%A1culo
    2. E, também segundo o vosso site, o vocábulo «espectador», segundo entendo pode ser grafado de duas maneiras: «espectador» ou «espetador» ao abrigo do novo acordo ortgoráfico:
    Conferir em: https://dicionario.priberam.org/espectador
    A minha questão é apenas uma só: Cumprindo o actual acordo ortográfico, posso ou não escrever «espectador» com um «c»?
    PS: Não pretendendo fazer-vos perder tempo, contento-me com um «sim» ou «não».