Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

arvorada

arvoradaarvorada | n. f.
fem. sing. part. pass. de arvorararvorar
fem. sing. de arvoradoarvorado
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ar·vo·ra·da ar·vo·ra·da


nome feminino

Acto de levantar os mastros (do navio) e fazer-se à vela.


ar·vo·rar ar·vo·rar

- ConjugarConjugar

(árvore + -ar)
verbo transitivo

1. Pôr em posição vertical. = EMPINAR, ENDIREITAR, LEVANTAR

2. Pôr em sítio alto. = ERGUER, HASTEAR, IÇAR

3. Fingir ter. = ALARDEAR

4. [Pouco usado]   [Pouco usado]  Plantar árvores. = ARBORIZAR

verbo transitivo e pronominal

5. [Popular]   [Popular]  Atribuir(-se) título, cargo, condição ou qualidade.

verbo intransitivo

6. [Pouco usado]   [Pouco usado]  Sair de repente. = ABALAR, FUGIR


ar·vo·ra·do ar·vo·ra·do


nome masculino

1. Elevado provisoriamente a algum cargo ou posto.

adjectivo
adjetivo

2. Levantado como árvore.

3. Erguido.

4. Hasteado.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "arvorada" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...representam têm que respeitar e assegurar, sem vacilar, no diálogo com uma Comissão Europeia, arvorada defensora de

Em Tupiniquim

...encostadinhos uns aos outros que se sentem bem, máscaras nas ventas e «responsabilidade social» arvorada em caminho para o céu (o da modernidade, claro

Em Don Vivo

...como eu de lagares de azeite, mas que finalmente foi promovida a governante e arvorada no posto de secretárias de Estado e Adjunta da Saúde, se desdobra em idas...

Em O JUMENTO

...de ser um direito laboral para ser uma questão de honra”), uma personagem aparentemente arvorada em anjo protector de sindicalistas descontentes..

Em Blogo Social Português

Várias notas O navio ainda tem arvorada a bandeira espanhola..

Em navios e navegadores
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona) álibi corresponde ao aportuguesamento do latinismo alibi, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona) alibi. A Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma alibi, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma alibi (como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de álibi), averbando-a em linha a seguir a álibi, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).



Será o, já há tanto tempo usado, termo acutilância um estrangeirismo ou um neologismo, à espera de passar todos os crivos da linguística, para entrar nos dicionários? A palavra é de uso corrente, e de significado bem definido, mas não a encontrei em nenhum dicionário. Estranho. Mas eu não sou um linguista. E aguardo a explicação dum entendido.
As palavras acutilância e acutilante não são estrangeirismos, pois formam-se através de regras morfológicas do português, utilizando dois sufixos produtivos: o adjectivo acutilante, que significa "perfurante, incisivo", resulta então da aposição do sufixo -ante ao verbo acutilar e o substantivo acutilância, que significa "qualidade do que é acutilante", resulta da aposição do sufixo -ância ao mesmo verbo. Este verbo, por sua vez, é também formado no português, derivando de cutelo.
pub

Palavra do dia

tu·gú·ri·o tu·gú·ri·o


(latim tugurium, -ii)
nome masculino

1. Habitação rústica. = CASEBRE, CHOÇA

2. [Figurado]   [Figurado]  Local onde alguém se pode abrigar. = ABRIGO, REFÚGIO


SinónimoSinônimo Geral: TEGÚRIO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/arvorada [consultado em 24-01-2022]