Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
apropriaçãoapropriação | s. f.
derivação fem. sing. de apropriarapropriar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·pro·pri·a·ção a·pro·pri·a·ção
(apropriar + -ção)
substantivo feminino

Acto de apropriar ou de apropriar-se.


a·pro·pri·ar a·pro·pri·ar - ConjugarConjugar
(a- + próprio + -ar)
verbo transitivo

1. Tornar próprio (ex.: apropriar bens).

2. Acomodar.

3. Aplicar, atribuir.

verbo transitivo e pronominal

4. Tornar ou ser adequado ou conveniente a (ex.: é preciso apropriar o discurso; isto não se apropria à situação). = ADEQUAR

verbo pronominal

5. Apossar-se.

6. Tornar seu uma coisa alheia (ex.: apropriou-se de valores e será julgado por isso). = APODERAR-SE

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "apropriação" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).




Como se deve fazer o plural de dois grupos nominais em que o nome é o mesmo? Por exemplo, dois adjetivos de um nome que se repete. Como exemplo, há esta frase que tenho lido nos jornais: "a 8ª e 9ª avaliações da troika" ou " as 8ª e 9ª avaliações da troika". E, já agora, qual das seguintes formas é a correta: " a 8ª e a 9ª avaliação" ou "a 8ª e a 9ª avaliações"?
Nos casos apresentados, a concordância poderá ser feita no singular ou no plural, sem haver, em nenhum dos casos, qualquer incorrecção. Mais especificamente, a coordenação dos elementos que refere pode gerar as seguintes concordâncias nominais:

i) a 8.ª e a 9.ª avaliação da troika.
Neste caso, está subentendido o substantivo avaliação no primeiro termo da coordenação: a 8.ª [avaliação] e a 9.ª avaliação da troika.

ii) a 8.ª e a 9.ª avaliações da troika.
Neste caso, a coordenação dos numerais ordinais (a 8.ª e a 9.ª) concorda com o substantivo plural avaliações.

iii) a 8.ª e 9.ª avaliações da troika.
Este caso é semelhante ao anterior, apenas está subentendido o artigo definido a antes do segundo termo da coordenação: a 8.ª e [a] 9.ª avaliações da troika.

iv) as 8.ª e 9.ª avaliações da troika.
Neste caso, a coordenação dos numerais ordinais (8.ª e 9.ª) concorda com o artigo definido plural as e com o substantivo plural avaliações.

As hipóteses acima são também as referidas por Evanildo Bechara na sua Moderna Gramática Brasileira (Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002, p. 546).

pub

Palavra do dia

an·te·ri·a·no an·te·ri·a·no
(Antero [de Quental], antropónimo + -iano)
adjectivo
adjetivo

1. Relativo a Antero de Quental (1842-1891), poeta e filósofo português, à sua obra ou ao seu estilo (ex.: obra anteriana; soneto anteriano).

adjectivo e substantivo masculino
adjetivo e substantivo masculino

2. Que ou quem admira ou se dedica ao estudo e à investigação da obra de Antero de Quental.

pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/apropria%C3%A7%C3%A3o [consultado em 18-04-2019]