PT
BR
Pesquisar
Definições



apiedar-me-ei

A forma apiedar-me-eipode ser [infinitivo de apiedarapiedar], [primeira pessoa singular do futuro do conjuntivo de apiedarapiedar], [primeira pessoa singular infinitivo flexionado de apiedarapiedar], [terceira pessoa singular do futuro do conjuntivo de apiedarapiedar] ou [terceira pessoa singular infinitivo flexionado de apiedarapiedar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
apiedarapiedar
( a·pi·e·dar

a·pi·e·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Causar ou sentir piedade ou comoção. = CONDOER, COMOVER

etimologiaOrigem etimológica: a- + pie[da]de + -ar.
apiedar-me-ei apiedar-me-ei

Auxiliares de tradução

Traduzir "apiedar-me-ei" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?


Tenho duas questões a colocar-vos, ambas directamente relacionadas com um programa televisivo sobre língua portuguesa que me impressionou bastante pela superficialidade e facilidade na análise dos problemas da língua. Gostaria de saber então a vossa avisada opinião sobre os seguintes tópicos: 1) no plural da palavra "líder" tem de haver obrigatoriamente a manutenção da qualidade da vogal E? 2) poderá considerar-se que a expressão "prédio em fase de acabamento" é um brasileirismo?