PT
BR
Pesquisar
Definições



afetáveis

A forma afetáveispode ser [masculino e feminino plural e singular de afectávelafetávelafetável] ou [segunda pessoa plural do pretérito imperfeito do indicativo de afectarafetarafetar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
afectarafetarafetar
|èt| |èt| |èt|
( a·fec·tar a·fe·tar

a·fe·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fingir ter. = APARENTAR, SIMULAR

2. Empregar afectação em; ostentar presunção.

3. Causar desgosto. = AFLIGIR, DESGOSTAR

4. Fazer mal, causar afectação a. = LESAR, PREJUDICAR

5. Provocar determinado sentimento. = COMOVER, IMPRESSIONAR, TOCAR

6. Destinar a uso ou propósito específicos. = ATRIBUIR, DESIGNAR

7. Deixar transparecer. = EXTERIORIZAR, MANIFESTAR, MOSTRAR

8. Apresentar determinada forma ou aspecto.

9. Exercer influência.


verbo pronominal

10. Ter afectação.

etimologiaOrigem etimológica:latim affecto, -are, almejar, esforçar-se por, aspirar a.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: afetar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: afectar.
grafiaGrafia no Brasil:afetar.
grafiaGrafia em Portugal:afectar.
afectávelafetávelafetável
( a·fec·tá·vel a·fe·tá·vel

a·fe·tá·vel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Que se pode afectar.

etimologiaOrigem etimológica:afectar + -ável.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: afetável.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: afectável.
grafiaGrafia no Brasil:afetável.
grafiaGrafia em Portugal:afectável.


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.




Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.