Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

adro

adroadro | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

a·dro a·dro


(latim atrium, -ii, pátio, sala , tribunal)
nome masculino

Espaço descoberto na frente (e, às vezes, em roda) das igrejas.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "adro" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

A procissão ainda vai no adro , e a caminhada será longa e repleta de obstáculos..

Em O INDEFECTÍVEL

Mais de 150 pessoas passaram, ontem, pelo adro do Panteão Nacional, para o concerto da Banda Sinfónica do Exército..

Em avenida da salúquia 34

Mas a ver vamos, que a procissão vai no adro e o

Em O INDEFECTÍVEL

, Adro da Igreja da Junqueira (21..

Em Portugal Rebelde

...Fonte Nova -------- 27 Arrabalde dos Oleiros -------- 36 Arrabalde da Cidade -------- 23 Adro de S..

Em Castelo Branco - O ALBICASTRENSE
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Inseri, no vosso corrector ortográfico, a palavra “desejante” que, há tempos, vi escrita, erradamente, em vez do adjectivo “desejoso”. Para surpresa minha, o citado corrector, no português de Portugal, não acusa o erro.
A palavra desejante, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, está averbada no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras e apresenta-se correctamente formada (através da aposição do sufixo -ante ao verbo desejar), daí a sua inclusão no léxico do corrector ortográfico do FLiP. O adjectivo desejante, cujo uso é bastante frequente (como se pode verificar através de pesquisas em corpora e motores de busca da Internet), partilha do significado do adjectivo desejoso (ex.: ela é uma pessoa desejosa de conhecimento = ela é uma pessoa desejante de conhecimento), apesar de este ser mais frequente e estar já consagrado pelo uso. Ambos resultam de processos regulares de derivação no português, pela junção, respectivamente, do sufixo -ante ao radical de um verbo e do sufixo -oso ao radical de um substantivo.



A dúvida que tenho é relativa à palavra entreter: diz-se entretive-me ou entreti-me? Entreteu-se ou Entreteve-se?
O verbo entreter conjuga-se como o verbo ter, com a particularidade de se grafar com acento agudo na segunda e terceira pessoas do presente do indicativo (entreténs, entretém). Esta particularidade é comum a todos os outros verbos derivados de ter ou do verbo latino tenere (são os casos, por exemplo, de abster, conter, deter, entreter, manter, obter, reter ou suster). Sendo assim, as formas verbais correctas são entretive-me e entreteve-se.

Poderá esclarecer esta e outras dúvidas de conjugação seguindo a hiperligação para o verbo entreter no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e clicando em seguida na opção Conjugar que se encontra imediatamente acima da definição do verbo.

pub

Palavra do dia

ar·tão ar·tão


(grego ártos, -ou, bolo ou pão de farinha de trigo)
nome masculino

[Pouco usado]   [Pouco usado]  Alimento feito de massa de farinha de cereais cozida num forno. = PÃO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/adro [consultado em 16-10-2021]