PT
BR
Pesquisar
Definições



abomináveis

A forma abomináveispode ser [masculino e feminino plural de abominávelabominável] ou [segunda pessoa plural do pretérito imperfeito do indicativo de abominarabominar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
abominarabominar
( a·bo·mi·nar

a·bo·mi·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Repelir com desprezo, horror ou ódio. = DETESTAR, ODIAR

etimologiaOrigem etimológica: latim abominor, -ari, afastar um mau presságio, abominar, detestar.
abominávelabominável
( a·bo·mi·ná·vel

a·bo·mi·ná·vel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Que merece abominação ou desprezo. = ABOMINOSO, DETESTÁVEL, EXECRÁVEL, ODIOSO

etimologiaOrigem etimológica: latim abominabilis, -e.
vistoPlural: abomináveis.
iconPlural: abomináveis.
abomináveisabomináveis

Auxiliares de tradução

Traduzir "abomináveis" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano (ex.: o teu aniversário é em janeiro; prefiro o inverno ao verão), como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que contecia já segundo o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945 (ex.: a festa é no sábado).




Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.