PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

zoo-

zoomorfo | adj.

Que tem forma de animal (ex.: escultura zoomorfa)....


Relativo à preservação e defesa das plantas e dos animais (ex.: normas zoofitossanitárias)....


Que tem formas ou características do homem e de outro ou outros animais (ex.: criaturas zooantropomórficas; um ser zooantropomórfico)....


zoo- | elem. de comp.

Elemento que significa animal....


zoogeógrafo | n. m.

Indivíduo que estuda ou que se dedica à zoogeografia....


Ramo da arqueologia que se dedica ao estudo de restos de animais encontrados em sítios arqueológicos....


Indivíduo que estuda ou que se dedica à zooarqueologia....


zoopedia | n. f.

Conjunto de métodos e práticas para domesticação de animais ou para treino de animais domésticos....


epizoose | n. f.

Doença que ataca ao mesmo tempo muitos animais da mesma espécie na mesma zona....


zoolagnia | n. f.

Atracção sexual por animais....


zoónimo | n. m.

Palavra que designa um animal....


enzootia | n. f.

Doença que está sempre presente numa região com um número de casos pequeno e estável....


epizootia | n. f.

Doença que ataca ao mesmo tempo muitos animais da mesma espécie na mesma zona....


zoantropo | n. m.

Indivíduo atacado de zoantropia ou que se julga convertido num animal....


zoofilia | n. f.

Gosto ou amizade pelos animais....


zoofobia | n. f.

Medo patológico de animais....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se esta sentença está correta: Há um tempo atrás.
Se a dúvida se relacionar com o uso de atrás com o verbo haver a indicar tempo decorrido, poderá consultar a resposta há alguns anos atrás. Se se tratar de uma hesitação entre a forma do verbo haver e outras palavras com som idêntico ou semelhante (ex.: à, a), poderá consultar as respostas há muito tempo/a muito tempo ou à ou há?.



Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona) álibi corresponde ao aportuguesamento do latinismo alibi, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona) alibi. A Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma alibi, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma alibi (como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de álibi), averbando-a em linha a seguir a álibi, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).

Ver todas