PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

viduídeo

viduídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos viduídeos....


Ave passeriforme (Anomalospiza imberbis) da família dos viduídeos....


viúva-barca | n. f.

Ave passeriforme (Vidua larvaticola) da família dos viduídeos....


Ave passeriforme (Vidua nigeriae) da família dos viduídeos....


Ave passeriforme (Vidua purpurascens) da família dos viduídeos....


viúva-seta | n. f.

Ave passeriforme (Vidua regia) da família dos viduídeos....


Ave passeriforme (Vidua funerea) da família dos viduídeos....


Ave passeriforme (Anomalospiza imberbis) da família dos viduídeos....


Ave passeriforme (Vidua interjecta) da família dos viduídeos....


Ave passeriforme (Vidua camerunensis) da família dos viduídeos....


Ave passeriforme (Vidua hypocherina) da família dos viduídeos....


Ave passeriforme (Vidua nigeriae) da família dos viduídeos....


Ave passeriforme (Vidua orientalis) da família dos viduídeos....


Ave passeriforme (Vidua chalybeata) da família dos viduídeos....


Ave passeriforme (Vidua togoensis) da família dos viduídeos....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



O correto é um par de meia ou um par de meias ?
Entre outras acepções, o substantivo masculino par designa uma “peça de vestuário ou utensílio composto de duas partes iguais”, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Assim sendo, este substantivo funciona como uma espécie de colectivo e, tal como não é correcto dizer *um conjunto de pessoa (o asterisco indica agramaticalidade), também não é correcto dizer *um par de meia, mas sim um par de meias, um par de calças, um par de sapatos, etc. Sobre a hesitação relativamente ao uso do plural, consulte, por favor, a resposta óculos.

Ver todas