PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vidres

floretado | adj.

Diz-se do vidro que tem quaisquer relevos que lhe impedem a transparência....


vitrescível | adj. 2 g.

Susceptível de ser convertido ou reduzido a vidro....


hialo- | elem. de comp.

Exprime a noção de vidro ou espelho (ex.: hialografia)....


in vitro | adj. 2 g. 2 núm. | adv.

Que é feito fora do organismo ou em meio artificial (ex.: fecundação in vitro)....


gamado | adj.

Que se gamou....


vitro- | elem. de comp.

Exprime a noção de vidro (ex.: vitrocerâmica)....


fumê | adj. 2 g.

Que foi escurecido pelo fumo....


vitripene | adj. 2 g.

Que tem asas transparentes....


Que se imprimiu ou reproduziu através de serigrafia (ex.: camisola serigrafada; vidro serigrafado)....


Diz-se de um ácido formado por flúor e hidrogénio e utilizado na gravura em vidro....


Diz-se de um ácido (C14H21NO11) que se encontra naturalmente no organismo humano, usado também em medicamentos para o tratamento de artroses, para o restabelecimento da elasticidade da pele, etc....


altamia | n. f.

Tigela vidrada, alguidar; travessa....


escaparate | n. m.

Manga ou redoma de vidro (que cobre ou resguarda objectos)....


funil | n. m.

Utensílio quase sempre de forma cónica, com um tubo de metal, vidro, ou outra matéria, para transvasar líquidos ou substâncias em pó....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber uma palavra em português que comece com "vl"? Exemplo: Vladimir, mas não pode ser nome próprio.
Nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa à nossa disposição, constam poucos nomes comuns iniciados pelo grupo consonântico vl, tais como vladica (título conferido aos bispos na Igreja Ortodoxa), vlamíngia (género de plantas), vlax (género de insectos) e vlemê (árvore nativa de São Tomé). Tal como se pode ver pelo número reduzido de palavras, este não é um grupo consonântico usual na ortografia do português.

A sequência dessas letras também é usada em nomes próprios de origem estrangeira, como Vladimir/Vladimiro ou Vladislau, e nos seus derivados.




Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).

Ver todas