PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

velhaca

arteiro | adj.

Que tem ou usa de manha ou astúcia....


ataimado | adj.

Malicioso; astuto; velhaco....


estradeiro | adj.

Que tem bom passo, que anda bem....


pícaro | adj.

Falto de honra e de vergonha....


refalsado | adj.

Que não mostra sinceridade (ex.: zelo refalsado)....


sonsinho | adj.

Velhaco; solerte; songa....


sorrateiro | adj.

Que faz as coisas pela calada ou às escondidas....


solerte | adj. 2 g.

Que usa meios desonestos para conseguir algo....


zafimeiro | adj.

Que age com manha ou astúcia....


sarado | adj.

Que sarou; que se encontra de boa saúde ou restabelecido....


furbesco | n. m. | adj.

Calão ou gíria italiana....


ganapo | n. m.

Rapaz pequeno; garoto....




Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Gostaria de saber se a utilização do verbo "comer" como substantivo, em vez do mais comum "comida" pode ser considerada correcta, por exemplo nas seguintes expressões: "o comer está óptimo" ou "vou preparar o comer"
Não há nenhuma incorrecção nas frases o comer está óptimo ou vou preparar o comer, mas o substantivo comer é por vezes considerado como sendo próprio de um registo de língua informal.

Este tipo de derivação por mudança de categoria gramatical sem alteração da forma (neste caso obtém-se um substantivo a partir de um verbo) denomina-se conversão ou derivação imprópria (por não ter a junção de afixos) e é muito usual na língua (ex.: o saber não ocupa lugar, achava interessante o falar do ancião).


Ver todas