PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    valeta

    marra | n. f.

    Rego ou valeta ao lado do caminho....


    valeta | n. f.

    Pequena vala para escoamento de águas, ao lado das ruas, estradas, etc....


    sangria | n. f.

    Acto ou efeito de sangrar....


    fosso | n. m.

    Valeta para encanamento de águas....


    cu | n. m.

    Derrapar e virar a traseira para um dos lados (ex.: a mota deu de cu e a roda bateu na valeta)....


    agueiro | n. m.

    Pequena vala para escoamento de águas, ao lado das ruas, estradas, etc....


    bueiro | n. m.

    Buraco, rego ou cano para esgoto de águas....


    sanja | n. f.

    Abertura ou sarjeta para escoamento de águas....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio colocar-vos uma dúvida em relação à utilização (ou não) do hífen em palavras com o prefixo re- seguidas de e* segundo o novo Acordo Ortográfico (ex.: reedição/reeleger ou re-edição/re-eleger?). Já vi opções diferentes e gostava de saber qual delas está a seguir o Acordo.


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?