PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    trovisco

    Que tem a cor da casca ou o sabor amargo do trovisco....


    arrufo | n. m.

    Demonstração de agastamento (entre pessoas amigas, calando o motivo dele)....


    troviscada | n. f.

    Trovisco pisado que se lança à água para matar o peixe....


    trovisco | n. m.

    Arbusto venenoso da família das timeleáceas (Daphne gnidium), cuja casca tem propriedades vesicantes....


    trovisqueira | n. f.

    Arbusto venenoso da família das timeleáceas (Daphne gnidium), cuja casca tem propriedades vesicantes....


    trovisco | n. m.

    Acto ou efeito de troviscar....


    entroviscada | n. f.

    Pesca de peixes por meio de trovisco....


    timeleia | n. f.

    Género de plantas dicotiledóneas a que pertence o trovisco....


    entroviscar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Pescar ou matar (peixes) com trovisco....


    troviscar | v. intr. | v. tr. | v. intr. e pron.

    Haver trovoada; trovejar um pouco....


    Subarbusto (Euphorbia characias) da família das euforbiáceas, nativo do Sul da Europa....


    troviscal | n. m.

    Terra onde há muitos troviscos....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?