PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tribos

tribal | adj. 2 g.

Relativo a tribo....


tribul | adj. 2 g.

Pertencente à mesma tribo....


abencerragem | n. m.

Membro da tribo que dominou em Granada antes da conquista dos Reis Católicos....


amarilídeas | n. f. pl.

Tribo de plantas amarilidáceas....


armilária | n. f.

Tribo de cogumelos agaricáceos....


caiapó | n. m. | adj. 2 g.

Indígena da tribo dos caiapós, família linguística Jê....


caiena | n. f. | n. 2 g. | adj. 2 g.

Espécie de banana....


camotim | n. m.

Grande pote de barro onde algumas tribos indígenas metiam cadáveres para os enterrar....


datúreas | n. f. pl.

Tribo de plantas solanáceas....


daucíneas | n. f. pl.

Tribo de plantas apiáceas cujo tipo é a cenoura....


encabelado | adj. | n. m. pl.

Nome que deram os exploradores a certas tribos das margens de alguns afluentes do Amazonas....


juruna | n. 2 g.

Indígena dos Jurunas, tribo tupi do Xingu....


lactúceas | n. f. pl.

Tribo das plantas asteráceas; chicoriáceas....


lagriário | adj. | n. m. pl.

Relativo ou semelhante à lágria....


membi | n. m.

Buzina de guerra das tribos indígenas....


miranha | n. 2 g. | adj. 2 g.

Indivíduo dos Miranhas, índios das margens do rio Japurá....


mírteas | n. f. pl.

Tribo de mirtáceas....


momaná | n. 2 g. | adj. 2 g.

Indígena da tribo paraense dos Momanás....


Moicanos | n. m. pl.

Tribo de índios dos Estados Unidos da América do Norte, hoje extinta....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.

Ver todas