PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

transpirarem

isotónico | adj.

Que tem a mesma concentração molecular, e, por consequência, o mesmo poder osmótico....


disidria | n. f.

Alteração do suor ou dificuldade na transpiração....


diaforese | n. f.

Transpiração excessiva....


sudorese | n. f.

Eliminação do suor através dos poros da pele....


sudatório | adj. | n. m.

Que provoca a transpiração....


adiaforese | n. f.

Supressão da transpiração cutânea....


efidrose | n. f.

Doença caracterizada por suor na parte superior do corpo....


suor | n. m.

Humor aquoso que é segregado pelas glândulas sudoríparas e destila pelos poros....


Perda de água para a atmosfera por evaporação do solo e por transpiração das plantas....


desodorizante | adj. 2 g. | n. m.

Que elimina cheiros desagradáveis; que desodoriza....


desodorante | adj. 2 g. | n. m.

Que elimina cheiros desagradáveis; que desodora....


exsudado | adj. | n. m.

Que se exsudou ou expeliu (ex.: líquido exsudado)....


aforese | n. f.

Supressão da transpiração cutânea....


exsudato | n. m.

Líquido que, manando dos vegetais, forma as resinas, gomas, etc. (ex.: exsudato resinoso)....




Dúvidas linguísticas



Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?
O verbo precisar, quando significa ‘ter necessidade de alguma coisa’, é transitivo indirecto e rege um complemento oblíquo introduzido pela preposição de. Este complemento pode ser um grupo nominal (ex.: eu preciso de mais trabalho) ou um verbo no infinitivo (ex.: eu preciso de trabalhar mais).

Há ocorrências, sobretudo no português do Brasil, da ausência da preposição de (ex.: eu preciso mais trabalho, eu preciso trabalhar mais), embora este uso como transitivo directo seja desaconselhado por alguns gramáticos. A ausência da preposição é, no entanto, considerada aceitável quando o complemento do verbo é uma oração completiva introduzida pela preposição que (ex.: eu preciso [de] que haja mais trabalho), mas esta omissão deve ser evitada em registos formais ou cuidados, pois o seu uso não é consensual.




A palavra caravançarai é utilizadíssima por José Saramago, em seu livro O Evangelho segundo Jesus Cristo. É possível entender do que se trata, mas eu gostaria de ter uma explicação mais exata, com informação, inclusive da origem da palavra e não a encontrei em seu dicionário on-line. Poderiam os senhores me encaminhar o verbete?
A palavra caravançarai é forma variante de caravançará, termo de origem persa que significa “estalagem onde se hospedam gratuitamente as caravanas que atravessam regiões desertas”.

Ver todas