PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    trances

    estrepto- | elem. de comp.

    Exprime a noção de curvo (ex.: estreptococo)....


    trincha | n. f.

    Ferro cortante como a enxó, próprio para limpar buracos no meio das peças dos carros....


    charlote | n. f. | n. m.

    Pastelão de creme, cercado de palitos de champanhe, biscoitos ou tiras de pão-de-ló....


    coleta | n. f.

    Trança de cabelo na parte posterior da cabeça, usada pelos toureiros espanhóis....


    crenchas | n. f. pl.

    Tranças do cabelo....


    gorra | n. f.

    Gorro curto....


    tórulo | n. m.

    Cogumelo negro que se desenvolve na casca e nas folhas de algumas plantas....


    trançadeira | n. f.

    Fita para trançar ou prender o cabelo....


    trançado | adj. | n. m.

    Disposto em trança, entrelaçado....


    trancelim | n. m.

    Trança estreita para guarnições ou bordados....


    trancinha | n. f. | n. f. pl.

    Galão ou trança estreita para guarnições ou bordados....


    tarolo | n. m.

    Pequeno toro de lenha....



    Dúvidas linguísticas


    Qual destas frases está correcta: a) A possibilidade de a Maria ganhar.. ou b) A possibilidade da Maria ganhar...?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?