PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    templo

    Equivalente latino do nome que davam os judeus ao lugar mais santo e mais recatado do templo; aplica-se a qualquer lugar defeso aos profanos....


    Inscrição grega atribuída a Quílon, que se lia no frontão do templo de Delfos....


    dedicação | n. f.

    Consagração (de templos, edifícios, etc.)....


    encénia | n. f.

    Festa que os judeus e os gregos celebravam quando se inaugurava um templo, se concluía um edifício notável, se iniciava uma grande empresa, etc....


    mazania | n. f.

    Corporação administrativa de um pagode ou templo hindu....


    ostiariato | n. m.

    Cargo de ostiário ou daquele que abria e fechava as portas do templo e guardava as alfaias do culto....


    ostiário | n. m.

    O que abria e fechava as portas do templo e guardava as alfaias do culto....


    pagode | n. m.

    Templo de Brama ou de Buda....


    sinagoga | n. f.

    Templo de culto judaico....


    xambuje | n. m.

    Religioso japonês que serve de guia aos estrangeiros que visitam os templos....


    ostiariado | n. m.

    Cargo de ostiário ou daquele que abria e fechava as portas do templo e guardava as alfaias do culto....


    edifício | n. m.

    Construção de certa importância (palácio, fábrica, templo, etc.)....


    gazofilácio | n. m.

    Caixa ou cofre onde se recolhiam as oferendas para o culto (ex.: gazofilácio do Templo de Jerusalém)....


    herodiano | n. m.

    Membro de uma seita judaica, citada nos Evangelhos e que fazia profissão de honrar a memória de Herodes, que reedificara o Templo de Jerusalém....


    hierodrama | n. m.

    Representação cénica dos feitos de um deus, nos templos pagãos....


    hierodula | n. f.

    Mulher adstrita ao serviço de um templo grego....


    hierodulo | n. m.

    Escravo, adstrito ao serviço de um templo, na antiga Grécia....


    Escriba adstrito aos templos, no antigo Egipto....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Pode usar-se a palavra qualquer em orações negativas, ou é só aplicável à norma brasileira?