PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sub-cave

    cavadiço | adj.

    Que se tira da terra, cavando-a....


    cavo | adj.

    Que tem uma concavidade....


    Cavado por grande número de poros, como a milépora....


    tubulado | adj.

    Que tem forma de tubo....


    cave canem | loc.

    Inscrição gravada nos umbrais das casas romanas, e comprovada num mosaico pompeiano, que alerta para a presença de um cão de guarda....


    Advertência que, ao triunfador romano, para que se não deixasse possuir de orgulho, dava um escravo colocado atrás dele....


    oricto- | elem. de comp.

    Exprime a noção de fóssil ou mineral (ex.: orictologia)....


    abertura | n. f.

    Acto de abrir ou de se abrir....


    alumia | n. f.

    Primeira cava da vinha....


    arrenda | n. f.

    Segunda cava (para desfazer os torrões que ficaram da cava a montes)....


    bartedouro | n. m.

    Espécie de pá cavada em escudela com que se despeja a água que entra nas embarcações....


    côncavo | adj. | n. m.

    Cuja superfície tem uma concavidade....


    escava | n. f.

    Cava ligeira para afofar em volta da cepa a terra calcada....


    socava | n. f.

    Túnel ou cova subterrânea....


    buldózer | n. m.

    Engenho de terraplenagem essencialmente constituído por um tractor de lagartas, na frente do qual está montada uma fortíssima lâmina de aço que se eleva ou abaixa cavando o terreno. (Emprega-se também para arrotear, abater árvores, nivelamentos, aterros, etc.)...


    ribeira | n. f.

    Rio de pouco caudal e de pequeno curso....




    Dúvidas linguísticas


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?


    As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?