PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

soda

sódico | adj.

Relativo à soda....


diuretina | n. f.

Diurético que se administra para combater a hidropisia. (É um salicilato de teobromina e soda.)...


salsola | n. f.

Nome científico da soda (planta)....


uísque | n. m.

Aguardente de cereais originária da Escócia e da Irlanda....


barrilheira | n. f.

Designação comum a várias plantas da família das quenopodiáceas, cujas cinzas são ricas em carbonato de sódio....


álcali | n. m.

Qualquer substância com propriedades químicas básicas, como a soda....


soda | n. f.

Nome de várias plantas quenopodiáceas....


tincal | n. m.

Borato de soda empregado para soldar metais....


alcali | n. m.

Qualquer substância com propriedades químicas básicas, como a soda....


Acção de impregnar o fio e tecido de algodão de uma solução de soda cáustica para os tornar brilhantes....


natrão | n. m.

Carbonato de soda proveniente da evaporação natural de certas águas....


natrómetro | n. m.

Instrumento para avaliar a quantidade de sódio contida na soda do comércio....


nefelina | n. f.

Substância composta de sílica, alumina e soda....


vidro | n. m.

Corpo sólido, transparente e frágil, que se obtém fundindo areia siliciosa com potassa ou soda....


soda | n. f.

O mesmo que soda do comércio....


alcalimetria | n. f.

Processo de avaliação quantitativa do alcali na soda e potassa do comércio....


bórax | n. m. 2 núm.

Mineral alcalino derivado da mistura de um sal hidratado de sódio e ácido bórico, com muitas aplicações na indústria e como desinfectante e agente de limpeza; borato de soda....


zostera | n. f.

Designação dada a várias plantas marinhas do género Zostera, de que se extrai soda....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber se a palavra real admite duas formas de plural: réis e reais, assim como mel, temos: méis e meles?
Efectivamente a palavra real admite o plural réis (não confundir com reis, plural de rei), mas apenas na acepção de antiga unidade monetária de Portugal e do Brasil. Nas restantes acepções de adjectivo e de substantivo masculino, incluindo a da actual unidade monetária do Brasil, só é admitida a forma plural reais. Não se trata assim de um duplo plural, ao contrário do caso de mel.

Ver todas