PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ruborizaram

anacarado | adj.

Cheio de rubor; ruborizado....


ruborizado | adj.

Que está corado, enrubescido....


Acção ou efeito de ruborizar ou de ruborizar-se....


grã | n. f.

Galha de uma espécie de carvalho....


abochornar | v. tr.

Sufocar; aquecer; envergonhar; ruborizar....


anacarar | v. tr. | v. intr.

Tingir com cor de nácar....


corar | v. tr. | v. intr.

Dar cor a....


enrubescer | v. tr. | v. intr.

Tornar vermelho, corado....


inflamar | v. tr. e pron. | v. intr.

Pôr ou ficar em chama, em combustão....


purpurear | v. tr. | v. intr. e pron.

Dar cor de púrpura a....


purpurejar | v. tr. | v. intr. e pron.

Dar cor de púrpura a....


ruborizar | v. tr. | v. intr. e pron.

Causar rubor a....


roborizado | adj.

Que se roborizou ou fortificou....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Gostaria de saber uma palavra em português que comece com "vl"? Exemplo: Vladimir, mas não pode ser nome próprio.
Nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa à nossa disposição, constam poucos nomes comuns iniciados pelo grupo consonântico vl, tais como vladica (título conferido aos bispos na Igreja Ortodoxa), vlamíngia (género de plantas), vlax (género de insectos) e vlemê (árvore nativa de São Tomé). Tal como se pode ver pelo número reduzido de palavras, este não é um grupo consonântico usual na ortografia do português.

A sequência dessas letras também é usada em nomes próprios de origem estrangeira, como Vladimir/Vladimiro ou Vladislau, e nos seus derivados.


Ver todas