PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ruína

Num ponto muito próximo no tempo ou no espaço (ex.: o compromisso foi alcançado imediatamente antes do início das conversações de paz; o hotel ficava imediatamente ao lado de um prédio em ruínas)....


caída | n. f.

Ruína (moral), destruição....


dissolução | n. f.

Perversão de costumes; devassidão; ruína....


dependura | n. f. | n. m.

Ruína extrema....


devastação | n. f.

Ruína; destruição (proveniente de grande desgraça)....


escalavro | n. m.

Esbanjamento de haveres; ruína....


escangalho | n. m.

Ruína, desordem, confusão....


escombro | n. m.

O que resta de uma demolição ou desabamento (ex.: o bombardeamento reduziu tudo a escombros; a cidade era um gigantesco escombro). [Mais usado no plural.]...


extermínio | n. m.

Assolação; destruição; ruína total....


facção | n. f.

Bando político que maquina a ruína dos seus adversários....


perda | n. f.

Ruína....


ptomaína | n. f.

Putrefacção cadavérica....


quebradeira | n. f.

Estado de grande cansaço físico ou mental....


ruína | n. f.

Acto ou efeito de ruir....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Havermos: usa-se hífen entre o r e o m ou escreve-se tudo junto?
As flexões do infinitivo pessoal ou do futuro do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) não se grafam com hífen (ex.: darmos, fazermos, partirmos, havermos).

Ver todas