PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pontiaguda

acro | adj.

Quebradiço por não ser maleável....


agre | adj. 2 g.

Acre; azedo....


fastigiado | adj.

Que é alto e termina geralmente em ponta (ex.: árvore de copa fastigiada)....


sagitado | adj.

Que tem a forma de seta....


acuti- | elem. de comp.

Exprime a noção de agudo ou pontiagudo (ex.: acutiangular; acuticórneo)....


Ligeiramente agudo ou pontiagudo (ex.: folhas acutiúsculas)....


alpenstock | n. m.

Bastão pontiagudo dos alpinistas....


aresta | n. f.

Prolongamento fino e pontiagudo da inflorescência das gramíneas....


escalpelo | n. m.

Instrumento cortante e pontiagudo com que se praticam incisões e dissecações anatómicas....


iguana | n. f. ou m.

Réptil sáurio herbívoro do género Iguana, encontrado na América Central e Meridional, que chega a atingir 1,50 m de comprimento, e que tem uma crista dorsal com escamas pontiagudas....


oxigeusia | n. f.

Excessivo desenvolvimento do sentido do paladar....


oxina | n. f.

Vinho que principia a azedar....


peixeira | n. f.

Mulher que vende peixe....


punção | n. f. | n. m.

Picada ou furo feito com objecto pontiagudo....


punctura | n. f. | n. f. pl.

Picada feita com punção, agulha ou qualquer outro instrumento pontiagudo....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Existe a palavra ressuspender? Se não, qual seria a palavra mais representativa?
Apesar de não se encontrar registado em nenhum dos dicionários por nós consultados, o verbo ressuspender segue as regras de boa formação do português, pela aposição do prefixo re-, que indica repetição, ao verbo suspender, com duplicação da consoante s, para que se mantenha o som [s] (caso contrário, teria de ser pronunciada [z]). Se não quiser utilizar este verbo, poderá optar por uma expressão que indique a mesma noção de repetição (ex.: suspender novamente).

Ver todas