PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ploceídeo

ploceídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos ploceídeos....


foudia | n. f.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos ploceídeos, do género Foudia....


queleia | n. f.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos ploceídeos, do género Quelea, gregárias, de pequeno porte e com bico adaptado para se alimentarem de sementes....


bimba | n. f.

Ave passeriforme (Euplectes hartlaubi) da família dos ploceídeos, de plumagem negra com manchas amarelas nas asas, encontrada na África Central....


malimbe | n. m.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos ploceídeos, do género Malimbus....


malimbo | n. m.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos ploceídeos, do género Malimbus....


Ave passeriforme (Ploceus capensis) da família dos ploceídeos....


tecelão | n. m.

Designação comum aos pássaros da família dos ploceídeos, que tecem ninhos muito elaborados com ervas e pequenos ramos....


Ave passeriforme (Euplectes capensis) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Euplectes diadematus) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Euplectes aureus) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Euplectes psammacromius) da família dos ploceídeos....


bispo-preto | n. m.

Ave passeriforme (Euplectes gierowii) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Euplectes progne) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Euplectes orix) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Malimbus coronatus) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Ploceus subaureus) da família dos ploceídeos....


Ave passeriforme (Ploceus philippinus) da família dos ploceídeos....



Dúvidas linguísticas



Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".




Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).


Ver todas