PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

plasmaria

Relativo ou pertencente ao plasma....


plásmico | adj.

O mesmo que plasmático....


protoplasma | n. m.

Substância primordial do organismo vivo....


micoplasma | n. m.

Género de bactérias (Mycoplasma) caracterizado por não ter paredes celulares, que inclui diversas espécies patogénicas....


endoplasma | n. m.

Parte do citoplasma interno que envolve o núcleo....


germoplasma | n. m.

Colecção dos recursos genéticos de um organismo (ex.: o banco recolhe o germoplasma de espécies agrícolas)....


sérum | n. m.

Parte aquosa que se separa do leite depois de coagulado....


Globulina presente no plasma sanguíneo e que pertence ao grupo das imunoglobulinas....


Anomalia qualitativa ou quantitativa das imunoglobulinas no plasma sanguíneo....


gamapatia | n. f.

Anomalia qualitativa ou quantitativa das imunoglobulinas no plasma sanguíneo....


Concentração de fosfato no plasma sanguíneo inferior à que é considerada normal....


bioplasma | n. m.

O mesmo que protoplasma....


zomoterapia | n. f.

Método de tratamento, outrora usado contra a tuberculose, que consiste em administrar, em doses consideráveis, o plasma muscular ou suco extraído da carne fresca, após maceração em água salgada....


fibrinogénio | n. m. | adj.

Proteína solúvel do plasma, sintetizada pelo fígado, que, durante a coagulação sanguínea, se transforma em fibrina por acção da trombina....


haptoglobina | n. f.

Globulina existente no plasma sanguíneo e que se combina com a hemoglobina....


Técnica para extracção de plasma de uma determinada quantidade de sangue, com reinserção dos restantes elementos na corrente sanguínea....


plasmólise | n. f.

Reacção (perda de água, diminuição de volume) de uma célula viva mergulhada numa solução hipertónica....



Dúvidas linguísticas



O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo vir é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.: vimos) e não o pretérito perfeito (ex.: viemos), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.: no mês passado, viemos solicitar...).



Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas