PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pioremos

    Relativo a caquistocrata ou a caquistocracia, sistema político ou de poder em que prevalecem os indivíduos com piores qualidades (ex.: regime caquistocrático)....


    agravado | adj. | n. m.

    Que sofreu agravo; ofendido; piorado....


    pioria | n. f.

    Acto ou efeito de piorar....


    Forma de governo ou de poder em que prevalecem os indivíduos com piores qualidades....


    caquistocrata | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou aquele que é partidário ou membro da caquistocracia, forma de governo ou de poder em que prevalecem os piores, os menos competentes (ex.: presidente caquistocrata; os caquistocratas chegaram ao ministério)....


    desandar | v. tr. | v. intr.

    Desfazer (voltando ou fazendo voltar para trás)....


    desmelhorar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Impedir o melhoramento de....


    despiorar | v. tr. e intr.

    Tornar ou ficar menos mau ou menos mal (ex.: temos de começar por despiorar o que está muito mal)....


    deteriorar | v. tr. e pron.

    Causar ou sofrer estrago ou dano....


    empiorar | v. tr. e intr.

    Tornar ou ficar pior....


    pejorar | v. tr.

    Depreciar, aviltar, rebaixar....


    piorar | v. tr. | v. intr.

    Tornar pior, pôr em pior estado....


    sobressarar | v. tr. e intr.

    Curar ou curar-se superficial, mas não completamente (ex.: sobressarar a doença causa recaídas; o paciente sobressarou, mas voltou a piorar)....


    recrudescer | v. intr.

    Ficar aumentado ou mais intenso....


    melhorar | v. tr. | v. intr.

    Tornar melhor....


    piora | n. f.

    Acto ou efeito de piorar....



    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Gostaria de saber se "banco" no sentido de "assento" e "banco" com o sentido de "instituição financeira" configura um caso de polissemia ou homonímia.