PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

perversões

alocromatia | n. f.

Perversão da vista que vê as cores diferentes do que são....


extravio | n. m.

Acto ou efeito de extraviar; descaminho; sumiço....


danação | n. f.

Maldição; perversão....


perversão | n. f.

Acto ou efeito de perverter....


algolagnia | n. f.

Perversão na qual o prazer está ligado ao sofrimento experimentado pelo paciente ou infligido a outrem....


corrupção | n. f.

Acto ou efeito de corromper ou de se corromper....


parorase | n. f.

Perversão da vista caracterizada pela dificuldade de distinguir bem a cor dos objectos....


parosmia | n. f.

Perversão do olfacto....


parageusia | n. f.

Perversão do sentido do paladar....


depravação | n. f.

Corrupção; perversão; degeneração mórbida....


subversão | n. f.

Acto ou efeito de subverter....


cacosmia | n. f.

Perversão do olfacto....


pervertido | adj. | adj. n. m.

Que se perverteu....


perverso | adj. | adj. n. m.

Que tem péssimas qualidades morais....


tara | n. f.

Peso de recipiente ou continente vazio, sem o produto que pode conter (ex.: para obter o peso real da mercadoria, é preciso deduzir a tara do peso bruto)....


necrofilia | n. f.

Perversão sexual que procura a sua satisfação nos cadáveres....


estesiomania | n. f.

Perturbação mental em que há perversão dos sentidos....



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Tenho um dicionário de Língua Portuguesa e ao observar a divisão silábica me surgiu uma dúvida. Há palavras que são separadas pelo ponto e a outras palavras que foram separadas por dois pontos. O que esses dois pontos significam?
es.co.la
es.cri.tó.ri:o
Os dois pontos são usados por alguns dicionários para indicar, na divisão silábica para translineação, que um encontro de vogais (ex.: io em escritório) pode ser pronunciado como hiato (correspondendo a duas sílabas) ou como ditongo (correspondendo a uma sílaba).

No português do Brasil, por indicação do Formulário Ortográfico de 1943 (grupo XV, 7ª), não deveria haver translineação em qualquer tipo de ditongo, crescente (ex.: ia, io, ui) e decrescente (ex.: ai, au, oi), mas com a entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990 (Base XX), esta indicação deixou de ser válida, permitindo a divisão de vogais consecutivas que não façam parte de ditongos decrescentes:
"4.º As vogais consecutivas que não pertencem a ditongos decrescentes (as que pertencem a ditongos deste tipo nunca se separam: ai- roso, cadei- ra, insti- tui, ora- ção, sacris- tães, traves- sões) podem, se a primeira delas não é u precedido de g ou q, e mesmo que sejam iguais, separar-se na escrita: ala- úde, áre- as, ca- apeba, co- or- denar, do-er, flu- idez, perdo- as, vo-os. O mesmo se aplica aos casos de contiguidade de ditongos, iguais ou diferentes, ou de ditongos e vogais: cai- ais, cai- eis, ensai- os, flu- iu."


Ver todas