PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pastilhamento

comprimido | adj. | n. m.

Reduzido a menor volume....


pélete | n. m.

Substância compactada, geralmente medicamento para absorção lenta, em forma de grânulos (ex.: pélete medicamentoso)....


morsolo | n. m.

Pastilha medicamentosa (em geral)....


chuinga | n. f. ou m.

Pequena guloseima mastigável, que não é para engolir, aromatizada, de consistência pegajosa e elástica, feita geralmente de chicle....


pílula | n. f.

Medicamento em forma aproximada à de uma pequena bola....


pivete | n. m.

Pequeno rolo ou pastilha de substâncias aromáticas que se queima para perfumar....


santonina | n. f.

Espécie de artemísia vermífuga....


partilhar | v. tr.

Fazer partilha ou a divisão em partes de....


goma | n. f.

Substância viscosa que escorre de certas árvores....


pastilhar | v. tr. | v. intr.

Transformar em pastilhas....


piveteiro | adj. n. m.

Diz-se de ou vaso onde se põe ou onde arde o pivete, pastilha de substâncias aromáticas que se queima para perfumar (ex.: jarra piveteira; piveteiro em porcelana)....


pastilha | n. f.

Pedaço de pasta açucarada, de cores, formas e sabores diversificados....


chiclete | n. f. (PT) / n. m. (BR)

Goma aromatizada feita a partir do chicle e que se pode mastigar durante bastante tempo....


pastilheiro | n. m.

Recipiente para guardar ou organizar pastilhas ou comprimidos....


Árvore (Malouetia duckei) da família das apocináceas, de folhas oblongas e flores brancas....


antimosquito | adj. 2 g. 2 núm.

Que se destina a proteger de mosquitos (ex.: difusor antimosquito; loção antimosquito; pastilhas antimosquito)....


tabela | n. f.

Suporte onde se faz um registo de informações, organizado em linhas e colunas (ex.: tabela de preços)....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Pretendo esclarecer a seguinte dúvida: deve escrever-se ir DE ENCONTRO às necessidades dos clientes ou ir AO ENCONTRO das necessidades dos clientes.
Apesar de serem frequentemente confundidas, as locuções prepositivas ao encontro de e de encontro a têm significados diferentes e chegam a ser antónimas. Assim, a locução ao encontro de pode significar “na direcção de”, “à procura de” ou “em consonância com” (ex.: queria ir ao encontro das necessidades dos clientes). Pelo contrário, a locução de encontro a pode significar “em sentido oposto”, podendo ser sinónimo da preposição contra (ex.: não podia ir de encontro às necessidades dos clientes).
Estas duas locuções podem formar locuções verbais em conjugação com vários verbos (ex. correr/ir/vir ao encontro de; ir/surgir/vir de encontro a), com significados semelhantes, como se pode ver nos exemplos acima.


Ver todas