PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pantanosos

macrófito | adj.

Que vive na água ou em terrenos pantanosos e é visível a olho nu (ex.: planta macrófita)....


langua | n. f.

Terreno pantanoso sem arvoredo....


pacaça | n. f.

Subespécie de búfalo-africano (Syncerus caffer nanus), mas de menores dimensões, de pelagem avermelhada, encontrada em florestas pantanosas da África Central....


brejo | n. m.

O mesmo que urze....


carrega | n. f.

Planta poácea dos terrenos pantanosos....


esteiro | n. m.

Braço de mar ou de rio que se estende pela terra dentro....


hipacaça | n. m.

Subespécie de búfalo-africano (Syncerus caffer nanus), mas de menores dimensões, de pelagem avermelhada, encontrada em florestas pantanosas da África Central....


marema | n. f.

Nome dado em Itália (Toscana) aos terrenos pantanosos e insalubres situados à beira-mar....


bolanha | n. f.

Vasto terreno pantanoso e fértil, usado geralmente para o cultivo de arroz (ex.: o rio atravessava a bolanha)....


palúdico | adj. | n. m.

Relativo a palude ou pântano....


empacaça | n. f.

Subespécie de búfalo-africano (Syncerus caffer nanus), mas de menores dimensões, de pelagem avermelhada, encontrada em florestas pantanosas da África Central....


lenteiro | n. m.

Terra húmida e pantanosa....


limnanto | n. m.

Planta anual que cresce nos sítios húmidos e pantanosos....


pólder | n. m.

Região baixa e plana, pantanosa ou conquistada ao mar e protegida por diques, característica dos Países Baixos....


alvercada | n. f.

Chuva intensa que provoca a criação de zonas pantanosas....


cafofo | n. m.

Buraco, cova....


estero | n. m.

Terreno pantanoso de pouca profundidade, próximo de rio ou lagoa, com vegetação aquática abundante....


cobo | n. m.

Género de antílopes africanos encontrados perto de zonas pantanosas....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre canhoto e esquerdino?
As palavras esquerdino e canhoto são sinónimas na acepção “que usa habitual ou preferencialmente a mão ou o pé esquerdo”.



Como se deve dizer: alcoolemia ou alcoolémia?
Apesar de a forma esdrúxula alcoolémia ser bastante usual hoje em dia, a forma alcoolemia é considerada mais correcta e vernácula, porque segue as regras de acentuação das palavras formadas com o elemento de origem grega –emia (derivado do grego haîma, -atos, que significa “sangue”, a que se junta o sufixo tónico -ia), cujo acento de intensidade recai na sílaba mi.

Embora -emia seja um sufixo formador de palavras do português, esta sequência já surgia em grego em palavras graves como anaimía (que deu origem a anemia) ou euaimía (que deu origem a euemia).

O mesmo se aplica a outras palavras como glicemia/glicémia, hiperemia/hiperémia, septicemia/septicémia, muito frequentemente tomadas como palavras esdrúxulas, mas cuja origem e formação pressupõem a acentuação na penúltima sílaba.


Ver todas