PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

oxigenado

Dizia-se de um composto oxigenado do cloro, chamado hoje peróxido de cloro....


Dizia-se de um composto oxigenado de azoto chamado hoje peróxido de azoto....


oxigenado | adj.

Combinado com o oxigénio....


oxigenante | adj. 2 g.

Que é rico em oxigénio....


Diz-se de diversos derivados oxigenados do manganésio....


perfusão | n. f.

Introdução lenta e contínua de um líquido, geralmente uma substância medicamentosa ou sangue, num organismo ou órgão (ex.: perfusão cerebral; perfusão intravenosa; perfusão rectal; perfusão subcutânea)....


anoxia | n. f.

Falta ou diminuição acentuada de oxigenação do sangue, dos tecidos ou das células....


artéria | n. f.

Cada um dos vasos que levam o sangue oxigenado desde o coração até às restantes partes do corpo....


peróxido | n. m.

Combinação de um corpo simples com a maior quantidade possível de oxigénio (ex.: peróxido de azoto; peróxido de cloro; peróxido de ferro)....


ustulação | n. f.

Expor um corpo a uma alta temperatura em presença do ar, para o converter em um composto oxigenado....


circulação | n. f.

Circuito do sangue que sai do coração oxigenado, é bombeado para todo o corpo e volta ao coração como sangue venoso....


hipopneia | n. f.

Respiração pouco frequente e pouco profunda que causa diminuição da oxigenação do organismo....


epilímnio | n. m.

Camada superficial das águas de um lago, acima do metalímnio, geralmente mais quente e com maior oxigenação....


pirozónio | n. m.

Mistura de éter e água-oxigenada que os dentistas usam no tratamento dos dentes....


veia | n. f.

Cada uma das veias principais que transporta o sangue oxigenado dos pulmões para a aurícula esquerda do coração....


coronária | adj. f. n. f.

Diz-se de ou cada uma das duas artérias que fazem a oxigenação do coração....


venoso | adj.

Diz-se do sangue rico em anidrido carbónico, que, na pequena circulação, circula nas veias até à aurícula direita do coração e, na grande circulação, sai do ventrículo direito e vai pelas artérias e arteríolas até aos pulmões para ser oxigenado....


oxidar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr., intr. e pron.

Converter(-se) em óxido....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma séria dúvida em relação à palavra logotipo. Gostaria de saber exactamente como se escreve, com acento ou sem acento: logotipo ou logótipo. No vosso dicionário aparece logótipo.
A forma esdrúxula ou proparoxítona (logótipo) é mais correcta, uma vez que o elemento de formação -tipo (do gr. týpos ‘marca, símbolo’) pressupõe a formação de palavras esdrúxulas e não graves (ex.: estereótipo, fotótipo). Apesar disso, a variante grave (logotipo) é bastante usual hoje em dia, pelo que já é registada em alguns dicionários de língua portuguesa actuais, sendo no entanto considerada menos correcta que a forma esdrúxula (logótipo).



Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.
O antropónimo masculino Ramberto encontra-se registado em algumas obras como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra, Coimbra Editora, 1966), de Francisco Rebelo Gonçalves, ou o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa (1.ª ed., 2 tomos, Lisboa, Âncora Editora, 2001), de José Pedro Machado. Também numa das obras deste autor, o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., 3 vol., Lisboa, Livros Horizonte, 2003), esse nome próprio aparece registado e com a informação de que se trata de palavra com origem no francês Rambart, que por sua vez é nome de origem germânica (composto pelas palavras ragin, que significa “conselho”, e berht, que significa “brilhante, ilustre”).

Ver todas