PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    oceânico

    hadal | adj. 2 g.

    Relativo às grandes profundidades oceânicas, geralmente para além dos 6000 metros de profundidade (ex.: zona hadal)....


    regalecídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos regalecídeos....


    transatlântico | adj. | n. m.

    Que está do outro lado do Oceano Atlântico....


    rifte | n. m.

    Fissura da superfície terrestre, provocada pelo afastamento e consequente abatimento de partes da crosta (ex.: rifte continental; rifte oceânico)....


    microbioma | n. m.

    Comunidade estável de microrganismos de um ecossistema (ex.: microbioma oceânico)....


    ossiânico | adj.

    Relativo a Ossian, poeta e guerreiro da mitologia irlandesa e gaélica (ex.: histórias do ciclo ossiânico)....


    crosta | n. f.

    Parte consistente ou sólida que cobre ou rodeia um corpo menos duro....


    biomassa | n. f.

    Massa total dos seres vivos que subsistem em equilíbrio numa dada superfície de solo ou num dado volume de água oceânica....


    oceânico | adj. | adj. n. m.

    Relativo ao oceano (ex.: ecossistema oceânico; fundos oceânicos)....


    Ave passeriforme (Myiagra oceanica) da família dos monarquídeos....


    subpolar | adj. 2 g.

    Que está situado abaixo de um polo....


    fossa | n. f.

    Depressão num terreno ou superfície....


    Navio militar de média tonelagem, geralmente com missões de segurança e vigilância (ex.: navio-patrulha fluvial; navio-patrulha oceânico)....



    Dúvidas linguísticas


    Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.