PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

musga

briófilo | adj.

Que se dá bem entre musgos (ex.: líquen briófilo)....


briáceo | adj.

Que se assemelha ao musgo....


muscícola | adj. 2 g.

Que vive ou vegeta nos musgos....


muscíneo | adj.

Relativo ou semelhante ao musgo....


caliptra | n. f.

Cápsula de certas plantas, como os musgos....


calpa | n. f.

Urna dos musgos....


encalipto | n. m.

Género de musgos do Norte....


tundra | n. f.

Formação vegetal característica das planícies geladas de clima polar, onde crescem principalmente musgos, líquenes, ervas e pequenos arbustos....


Acto ou efeito de articular ou de se articular....


acrocarpo | n. m. | adj.

Espécie de musgo....


ástomo | adj. | n. m.

Que não tem boca....


briáceas | n. f. pl.

Família de plantas a que pertencem os musgos....


Nome dado, nos musgos, ao conjunto do esporângio em forma de urna e do esporão que o sustenta....


muscíneas | n. f. pl.

Grupo de criptogâmicas que compreende os musgos e as hepáticas....


musgo | n. m. | n. m. pl.

Qualquer das plantas muscíneas de pequeno tamanho, com folhas alternas e diminutas e caules ramosos e com rizóides, que crescem em lugares sombrios sobre pedras, cascas de árvores e ainda dentro de água....


perigónio | n. m.

Verticilo floral com um ou mais círculos de tépalas, que forma o perianto de plantas em que não se pode distinguir cálice (sépalas) e corola (pétalas)....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Qual o plural para a expressão alerta ou em alerta? As orações Eles permanecem alertas e Eles permanecem em alerta estão corretas?
Nenhuma das expressões referidas pode ser considerada incorrecta.

A palavra alerta pode ser usada como advérbio, como adjectivo, como substantivo ou como interjeição.

Como advérbio mantém-se sempre invariável (ex.: ela permanece alerta; eles permanecem alerta).

Como adjectivo é uniforme, flexiona em número e concorda com o nome que qualifica (ex.: as pessoas permanecem alertas; a presa alerta conseguiu escapar do leão).

Como interjeição, pode ser usada, de forma invariável, para avisar ou solicitar atenção ou cuidado (ex.: alerta, camaradas!).

A palavra alerta pode ainda ser usada como substantivo masculino, admitindo apenas flexão em número (ex.: o guarda deu o alerta quando um dos prisioneiros se pôs em fuga; não prestaram atenção aos alertas dados pelo guarda).

A locução adverbial em alerta está correcta (neste caso, alerta assume a classificação de substantivo) e também se mantém invariável em qualquer dos contextos usados (ex.: ele permanece em alerta; eles permanecem em alerta).


Ver todas