PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

murídeos

lemingue | n. m.

Pequeno mamífero roedor da família dos murídeos, frequente na tundra....


hámster | n. m.

Pequeno mamífero roedor da família dos murídeos, peludo e de rabo curto, com bolsas nas bochechas, usadas para acumular comida....


criceto | n. m.

Pequeno mamífero roedor da família dos murídeos, peludo e de rabo curto, com bolsas nas bochechas, usadas para acumular comida....


ondatra | n. m.

Mamífero roedor da América do Norte da família dos murídeos que vive como o castor, e cuja pele é muito estimada....


ratinheiro | adj. | adj. n. m.

Relativo a rato....


murídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos murídeos....


murino | adj.

Relativo a rato (ex.: investigação feita em modelos murinos; pâncreas murino)....


Pequeno mamífero roedor semiaquático (Ondatra zibethicus) da família dos murídeos, encontrado na América do Norte....


Mamífero roedor (Chionomys nivalis) da família dos murídeos, de pelagem espessa acinzentada com tons de castanho, focinho redondo, bigodes compridos e brancos, que habita zonas montanhosas....


rato | n. m. | adj. n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Pequeno mamífero roedor, da família dos murídeos, de cauda comprida, encontrado em todo o mundo....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.

Ver todas