PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

morníssimo

watsu | n. m.

Variedade de shiatsu realizada em água morna....


ducha | n. f.

Jorro de água que se arremessa sobre o corpo, com fins higiénicos ou terapêuticos....


morna | n. f.

Género musical e canção populares de Cabo Verde, de ritmo quaternário lento, temática geralmente nostálgica e sentimental, com acompanhamento instrumental de viola, cavaquinho ou violino. [Em 2019, a UNESCO considerou a morna património cultural e imaterial da humanidade.]...


mornidão | n. f.

Qualidade ou estado do que é ou está morno....


lavado | adj. | n. m.

Que se lavou....


muteta | n. f.

Pasta de sementes de abóbora descascadas e moídas (ex.: junte água fria ou morna à muteta e bata bem)....


esperto | adj. | adj. n. m.

Desperto, acordado....


morno | adj.

Tépido....


amornar | v. tr.

Tornar morno, tépido, aquecer levemente....


entibiar | v. tr. | v. intr. e pron.

Tornar tíbio, frouxo, morno....


mornar | v. tr.

O mesmo que amornar....


entepidecer | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar tépido ou morno....


borne | adj. 2 g.

Que é pouco quente....


borno | adj.

Que é pouco quente....


amornecer | v. tr. e intr. | v. intr.

Amornar....


tépido | adj.

Que está pouco quente ou cuja friúra foi quebrada....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre canhoto e esquerdino?
As palavras esquerdino e canhoto são sinónimas na acepção “que usa habitual ou preferencialmente a mão ou o pé esquerdo”.



Como se deve dizer: alcoolemia ou alcoolémia?
Apesar de a forma esdrúxula alcoolémia ser bastante usual hoje em dia, a forma alcoolemia é considerada mais correcta e vernácula, porque segue as regras de acentuação das palavras formadas com o elemento de origem grega –emia (derivado do grego haîma, -atos, que significa “sangue”, a que se junta o sufixo tónico -ia), cujo acento de intensidade recai na sílaba mi.

Embora -emia seja um sufixo formador de palavras do português, esta sequência já surgia em grego em palavras graves como anaimía (que deu origem a anemia) ou euaimía (que deu origem a euemia).

O mesmo se aplica a outras palavras como glicemia/glicémia, hiperemia/hiperémia, septicemia/septicémia, muito frequentemente tomadas como palavras esdrúxulas, mas cuja origem e formação pressupõem a acentuação na penúltima sílaba.


Ver todas