PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

miudezas

miuçalha | n. f. | n. f. pl.

Miudezas sem valor....


miudeza | n. f. | n. f. pl.

Vísceras das aves e de outros animais (ex.: arroz de miudezas)....


cabidela | n. f.

Conjunto formado pelas extremidades e miudezas de aves....


anaguel | n. m.

Tabuleiro de cortiça ou madeira em que se colocam as tripas e outras miudezas dos animais abatidos....


carcamano | n. m.

Vendedor ambulante de miudezas....


aviamento | n. m. | n. m. pl.

Preparos, miudezas (para uma obra)....


bicarrada | n. f.

Quaisquer miudezas que as aves transportam no bico para construir o ninho....


boceteira | n. f.

Vendedora ambulante de miudezas e rendas acomodadas em caixas vulgarmente chamadas bocetas....


panelada | n. f.

Cozido tradicional feito com mão de vaca, miudezas vaca, toucinho e legumes....


loja | n. f.

Loja que vende materiais usados na costura e enfeites de vestuário, como fitas, linhas ou botões (ex.: no local funcionava antes uma loja de miudezas)....


porta-luvas | n. m. 2 núm.

Compartimento perto da direcção do automóvel e que se destina a guardar pequenos objectos de uso pessoal e outras miudezas....


chau-chau | adj. 2 g. 2 núm. n. m. 2 núm. | n. m. 2 núm.

Conjunto de miudezas ou variedades....


avelório | n. m.

Canutilho ou conta de vidro para ornato de vestidos e outros objectos....


Objecto de pouco valor, geralmente de pequena dimensão, como brinquedos de criança....


miúdo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Pequeno, diminuto....


missanga | n. f.

Pequena esfera de louça ou massa de vidro com um furo por onde pode ser enfiado um fio....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.


Ver todas