PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

mandinga

bantabá | n. m.

Terreiro ou pátio onde as pessoas se reúnem à noite....


balafom | n. m.

Instrumento de percussão, tocado com baquetas, composto por uma série de placas de madeira dispostas em escala sobre cabaças secas, que funcionam como caixa-de-ressonância, típico de certas regiões da África Ocidental....


mandingar | v. tr.

Fazer feitiço, mandinga....


mandê | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo aos mandês, grupo étnico da África Ocidental....


mandé | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo aos mandés, grupo étnico da África Ocidental....


mandinga | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m. | n. f.

Relativo aos mandingas, grupo étnico da África Ocidental....


mandeu | adj. | n. m.

Relativo aos mandeus, grupo étnico da África Ocidental....


bubu | n. m.

Túnica comprida e larga, geralmente com bordados, de mangas curtas ou compridas, usada por homens e mulheres em alguns países de África....


diúla | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Língua africana do grupo mandinga falada no Burquina Fasso, na Costa do Marfim e no Gana....


bambara | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Relativo aos bambaras, grupo étnico mandinga da África ocidental, presente sobretudo no Mali, Gana, Guiné, Burquina Fasso e Senegal....


corá | n. f.

Instrumento de 21 ou 22 cordas de origem africana cuja caixa-de-ressonância é meia cabaça revestida de couro e que tem um braço cilíndrico muito comprido....



Dúvidas linguísticas



Quero saber quando empregar viagem com "G" e viajem com "J" e suas respectivas explicações...
A grafia com g (viagem) corresponde ao substantivo feminino (ex: dormiu durante toda a viagem; reservamos os bilhetes de avião numa agência de viagens), que pode ser sinónimo de passeio, percurso. A grafia com j (viajem) corresponde à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo (ou subjuntivo, no Brasil) do verbo viajar (ex.: espero que eles viajem em segurança), também usada para formar a terceira pessoa do plural do imperativo (ex.: não viajem para essa zona do país).



Costumo usar frequentemente o termo vai vir, apesar de ter a noção que algures alguém me disse que está em desuso, mas que é correcto usar-se, porque se trata do reforço de uma acção. Gostava de saber a vossa opinião.
Do ponto de vista sintáctico e semântico, a locução verbal vai vir está correctamente formada, pois utiliza o verbo ir como auxiliar e o verbo vir como verbo principal, à semelhança de outras construções análogas com este auxiliar para indicar o futuro (ex.: Ele amanhã não vai trabalhar; O atleta vai iniciar a prova). Não se trata de um reforço da acção, mas de uma indicação temporal de uma acção que acontecerá no futuro ou está iminente e é uma construção muito usada, nomeadamente na oralidade, em substituição do futuro do indicativo (ex.: a construção ele vai vir amanhã é mais frequente do que ele virá amanhã, da mesma forma que a construção ele não vai trabalhar é muito mais frequente do que ele não trabalhará).
As locuções verbais com o verbo ir como auxiliar do verbo vir (vai vir) ou do verbo ir (vai ir), e todas as flexões possíveis do verbo auxiliar, são por vezes consideradas desaconselhadas sem que para tal haja outro motivo linguístico pertinente que não o de serem construções mais usadas num registo informal.


Ver todas