PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

lamelibrânquio

modíola | n. f.

Molusco lamelibrânquio....


rudista | n. m.

Molusco marinho lamelibrânquio extinto que existiu desde o Jurássico superior ao final do Cretácico da Era Mesozóica (ex.: no lioz há fósseis de rudistas)....


lamelibrânquio | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos lamelibrânquios....


inoceramo | n. m.

Molusco lamelibrânquio....


núcula | n. f.

Género de moluscos lamelibrânquios....


vénus | n. m. | n. f. 2 núm.

Género de moluscos lamelibrânquios....


pelecípode | adj. 2 g. n. m.

O mesmo que lamelibrânquio....


lucinídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de moluscos bivalves lamelibrânquios, de concha pequena e arredondada, com estrias concêntricas....


venerídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de moluscos bivalves lamelibrânquios, geralmente de concha com estrias concêntricas....


cardiídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de moluscos bivalves lamelibrânquios, com concha em forma de coração e com sulcos radiais, a que pertence o berbigão....


pandora | n. f.

Designação dada a vários moluscos lamelibrânquios do género Pandora....


sururu | n. m.

Designação dada a várias espécies de moluscos lamelibrânquios mitilídeos encontrados na costa brasileira....


mexilhão | n. m.

Molusco lamelibrânquio comestível, de concha bivalve, oblonga e escura, que vive fixado aos rochedos batidos pelo mar e nos estuários....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.

Ver todas