PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

líquido

aerífero | adj.

Diz-se de certos aparelhos que servem para trasfegar líquidos....


bíbulo | adj.

Que absorve líquido; passento....


Relativo à cabeça e à raque (ex.: líquido cefalorraquidiano)....


Que serve para elevar fardos, líquidos....


ilíquido | adj.

Que não é ou não está líquido ou liquidado....


lactescente | adj. 2 g.

Diz-se de qualquer líquido semelhante ao leite (ex.: suco lactescente)....


liquefeito | adj.

Que se tornou líquido; que se liquefez....


passento | adj.

Que pode ser repassado por um líquido ou que o embebe facilmente....


sinovial | adj. 2 g.

Relativo a sinóvia ou a líquido que lubrifica as articulações....


urónico | adj.

Diz-se de um ácido que deriva por oxidação de uma aldose....


liquescente | adj. 2 g.

Que se transforma em líquido....


escorrente | adj. 2 g.

Que corre pouco a pouco, em fio ou em gotas; que escorre (ex.: águas escorrentes; líquido escorrente)....


Que absorve facilmente a água ou outros líquidos....


Que, em relação a um pagamento salarial, não discrimina as diferentes parcelas, nomeadamente a quantia líquida paga, os descontos, os dias trabalhados ou as horas extras, entre outros (ex.: salário complessivo; verba complessiva)....


orodispersível | adj. 2 g.

Que se desfaz na boca e pode ser deglutido sem administração de um líquido (ex.: comprimidos orodispersíveis)....


intraperitoneal | adj. 2 g.

Que se encontra ou ocorre no interior do peritoneu (ex.: líquido intraperitoneal)....


sonolucente | adj. 2 g.

Que permite a passagem de ondas de ultra-sons sem produção de ecos (ex.: bexiga com conteúdo sonolucente; líquido sonolucente)....


axénico | adj.

Que não está contaminado ou que está livre de qualquer outro organismo (ex.: cultura axénica de microalgas; meio de cultura líquido axénico; testes em condições axénicas)....



Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.


Ver todas