PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

inculcaram

inculca | n. f. | n. m. | n. f. pl.

Acto de inculcar....


inculcadeira | n. f.

Mulher que inculca, que dá informações....


infixo | n. m.

Afixo medial (ex.: -dis- em indispor é um infixo)....


senhoraço | n. m.

Homem de inferior condição que se inculca como pertencente a categoria superior; figurão....


charlatão | adj. n. m.

Que ou quem é inculcador de drogas, elixires e segredos de muito préstimo....


inculcador | adj. n. m.

Que ou aquele que inculca....


milagreiro | adj. n. m.

Que ou o que acredita facilmente em milagres....


alcofar | v. tr.

Meter em alcofa....


alcovitar | v. tr. | v. intr.

Ajudar em relações amorosas; inculcar....


imbuir | v. tr. e pron.

Embeber(-se), impregnar(-se)....


inculcar | v. tr. | v. pron.

Propor, indicar....


plantar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

Meter na terra (alguma planta) para que se desenvolva....


dar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron. | v. intr. | v. pron. | v. cop.

Ceder gratuitamente (ex.: dar um cigarro)....


fazer | v. tr. | v. pron. | n. m.

Dar existência, ser autor de (ex.: fez uma obra notável)....


pregar | v. tr. | v. intr.

Anunciar do púlpito a palavra de Deus....




Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




O substantivo cota actualmente utilizado pela juventude com o sentido de "pessoa mais velha" tem a sua origem na língua latina. Certo?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra cota, no sentido de "pessoa mais velha", deriva do quimbundo, língua falada em Angola.

Ver todas