PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

imprudente

fátuo | adj.

Que tem fatuidade....


imprevidente | adj. 2 g.

Que não teve cuidado, prudência ou previdência....


incauto | adj.

Que não tem cautela ou prudência....


insipiente | adj. 2 g.

Que nada sabe (ex.: contrataram um técnico insipiente)....


temerário | adj.

Arriscado, imprudente, perigoso....


Expressão usada para afirmar que o êxito de uma empresa procede muitas vezes de uma deliberação arriscada, audaciosa, imprudente, mas firme e resoluta....


imprudência | n. f.

Acto ou dito imprudente; indiscrição....


imprudente | adj. 2 g. | n. 2 g.

Falto de prudência; irreflectido; precipitado....


temeridade | n. f.

Ousadia imprudente ante um perigo quase certo....


precipitado | adj. | n. m.

Que não reflecte; temerário, imprudente....


insensato | adj. n. m.

Que ou aquele que demonstra insensatez....


leviano | adj. | adj. n. m.

Precipitado, imprudente....


louco | adj. n. m. | adj.

Que ou quem perdeu a razão; que ou quem apresenta distúrbios mentais....


Que não tem cautela ou cuidado (ex.: gesto incauteloso)....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




No Brasil, os meses são escritos em minúscula. Gostaria de saber se isso vale também para Portugal a partir do acordo ortográfico.
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano (ex.: o teu aniversário é em janeiro; prefiro o inverno ao verão), como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que contecia já segundo o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945 (ex.: a festa é no sábado).


Ver todas