PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    idioma

    De idioma ou a ele relativo (ex.: no início, foi difícil transpor a barreira idiomática)....


    câmbrico | adj. | n. m.

    Antigo idioma céltico....


    idioma | n. m.

    Linguagem de uma nação, região ou arte, considerada nos seus caracteres especiais....


    moldávio | adj. | n. m.

    Idioma românico falado na Moldávia, com muitas semelhanças com o romeno....


    turcomano | n. m. | adj.

    Idioma falado pelos turcomanos e que pertence ao grupo turco das línguas uralo-altaicas, vernáculo na Tartária e na Turquia....


    zagatai | n. m.

    Idioma falado pelos turcomanos e que pertence ao grupo turco das línguas uralo-altaicas, vernáculo na Tartária e na Turquia....


    idiomatismo | n. m.

    Construção ou locução peculiar a uma língua....


    idiomografia | n. f.

    Ciência que estuda, descreve e classifica os idiomas....


    neogrego | adj. | n. m.

    O idioma grego moderno....


    O que se dedica ao estudo de coisas da América, e, em especial, aos seus idiomas e dialectos....


    curdo | n. m. | adj.

    Idioma e indivíduo do Curdistão....


    georgiano | adj. | n. m.

    Um dos idiomas do Cáucaso....


    romaico | adj. | n. m.

    O idioma grego moderno....


    bijagó | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

    Idioma do arquipélago de Bijagós....


    birmanês | adj. | n. m.

    Idioma da Birmânia....


    flamengo | adj. | n. m.

    Idioma falado na Flandres....


    arabia | n. f.

    Idioma árabe corrompido....



    Dúvidas linguísticas


    Uma dúvida que tenho é sobre a expressão "um outro". No Word, o corretor ortográfico sempre interfere quando a utilizo, dizendo-me para substituí-la por apenas "outro". É errada essa expressão?


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.