PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

homónimo

xarapa | n. 2 g.

Pessoa que tem o mesmo nome que outra....


homófono | adj. n. m.

Diz-se de ou palavra que se pronuncia do mesmo modo que outra, apesar de ter grafia diferente (ex.: coser e cozer; conselho e concelho)....


homofonógrafo | adj. n. m.

Diz-se de ou palavra que, tendo origem diferente, se escreve e se pronuncia da mesma forma que outra (ex.: lima [ferramenta] e lima [fruto] são palavras homofonógrafas)....


tocaio | adj. n. m.

Que ou aquele que tem o mesmo nome de outro (falando de pessoas)....


homónimo | adj. n. m.

Diz-se de ou palavra que, com sentido diferente, se escreve e pronuncia do mesmo modo que outra (ex.: palavras homónimas; nas expressões um caso complicado [= nome] e eu caso este ano [= verbo] estamos perante dois homónimos)....


homonímia | n. f.

Qualidade daquilo que é homónimo....


homógrafo | adj. n. m.

Diz-se de ou palavra que, com sentido e pronúncia diferentes, se escreve do mesmo modo que outra (ex.: as palavras homógrafas têm a mesma grafia; o pronome demonstrativo este |ê| e o nome este |é|, que designa o ponto cardeal, são homógrafos)....


xará | adj. 2 g. n. 2 g. | n. 2 g. | adj. 2 g. | n. m.

Que ou a pessoa que tem o mesmo nome que outra....



Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.


Ver todas