PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    gulodice

    gambelo | n. m.

    Gulodice, coisa agradável ou saborosa....


    lambarice | n. f.

    Gosto acentuado por doces; qualidade do que é lambareiro....


    lambugem | n. f.

    Iguaria muito apetitosa....


    gulosina | n. f.

    Predilecção ou atracção por coisas doces ou por iguarias muito escolhidas....


    gulheritice | n. f.

    Qualidade de quem gosta de comer gulherites; disposição para ser gulheriteiro....


    guloseima | n. f.

    Predilecção ou atracção por coisas doces ou por iguarias muito escolhidas....


    gulosice | n. f.

    Predilecção ou atracção por coisas doces ou por iguarias muito escolhidas....


    apaparicar | v. tr.

    Dar paparicos, gulodices a....


    gulosar | v. intr.

    Comer gulodices....


    lambujar | v. intr.

    Comer gulodices ou guloseimas....


    lambeta | n. f.

    Guloseima, gulodice....


    guloso | adj. n. m. | adj. | n. m.

    Que ou aquele que gosta de gulodices....


    paparico | n. m.

    Comida muito apetitosa....



    Dúvidas linguísticas


    No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.