PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    goivaria

    goivada | n. f.

    Golpe com uma goiva....


    aleli | n. m.

    Planta brassicácea, de flores rubras, raiadas de branco ou amarelas e aromáticas....


    goiva | n. f.

    Ferramenta semelhante ao formão, em forma de cana partida ao meio, usada para abrir sulcos na madeira....


    goivado | n. m. | adj.

    Cavidade em forma de meia-cana, para aguentar a alça, numa peça de poleame....


    goivadura | n. f.

    Entalhe feito com goiva....


    goiveiro | n. m.

    Planta brassicácea, de que há várias espécies....


    goivo | n. m.

    Grande alegria ou contentamento....


    goivar | v. tr.

    Acanelar com goiva....


    goivete | n. m.

    Instrumento que consiste numa espécie de plaina com dois ferros, usado para fazer rebaixos e encaixes na madeira....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber o nome da bolinha que usamos como referencial de numeração e abreviaturas. Ex.: 13º, 2ª, V. Sª, º ª.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.