PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

gâmetas

gâmeta | n. m.

Cada uma das duas células (masculina e feminina) entre as quais se opera a fecundação dos animais e vegetais....


protoginia | n. f.

Tipo de hermafroditismo em que os gâmetas femininos amadurecem antes dos masculinos....


carpelo | n. m.

Folha floral que produz os óvulos. (É a folha floral feminina, porque produz os gâmetas femininos.)...


oosfera | n. f.

Gâmeta feminino das plantas e das algas, que, fecundado pelo gâmeta masculino, produz o zigoto....


isogamia | n. f.

Reprodução em que os gâmetas feminino e masculino não se distinguem do ponto de vista morfológico....


anisogamia | n. f.

Reprodução em que os gâmetas feminino e masculino são distintos....


alogamia | n. f.

Reprodução em que os gâmetas feminino e masculino são distintos....


heterogamia | n. f.

Reprodução em que os gâmetas feminino e masculino são distintos....


oogamia | n. f.

Forma de heterogamia em que um gâmeta feminino, grande e imóvel, é fecundado por um gâmeta masculino, móvel e significativamente mais pequeno....


gametângio | n. m.

Estrutura em que se formam os gâmetas, nomeadamente em fungos, algumas plantas e alguns protistas....


Processo por meio do qual se formam os gâmetas....


gameta | n. m.

Cada uma das duas células (masculina e feminina) entre as quais se opera a fecundação dos animais e vegetais....


gametófito | n. m. | adj.

Fase haplóide das plantas, durante a qual se verifica a produção de gâmetas....


microgâmeta | n. m.

Cada uma das células reprodutoras masculinas, geralmente animadas de movimentos próprios....


ágamo | adj.

Que não tem gâmetas diferenciados para a reprodução....


agâmico | adj.

Que não tem gâmetas diferenciados para a reprodução....


zigoto | n. m.

Célula que resulta da fecundação do gâmeta feminino pelo gâmeta masculino....


feminino | adj. | adj. n. m. | n. m.

Que é do sexo caracterizado pela presença de ovário ou pela produção de gâmetas femininos (ex.: espécime feminino)....



Dúvidas linguísticas



Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).




Tenho, há algum tempo, uma "discussão" com uma amiga relativamente à palavra "espilro". Eu digo que esta palavra existe há muito, muito tempo, ao passo que a minha amiga diz que só passou a existir segundo o novo acordo ortográfico. Podem ajudar a esclarecer-nos?
Não encontrámos uma datação para a palavra espilro, mas esta palavra (e o verbo de que deriva regressivamente, espilrar), provém de uma epêntese em espirro (espirro > espilro) e não terá com certeza surgido como consequência do novo Acordo Ortográfico. Rebelo Gonçalves, no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) regista espilrar e espilro, afirmando que se trata de um registo popular. Idêntica informação é fornecida pelo Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Ver todas