PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

funesta

atribulado | adj.

Funesto; doloroso; atormentado....


atro | adj.

Negro; escuro....


infausto | adj.

Não fausto; infeliz; funesto....


luctífero | adj.

Que causa luto, que produz calamidade; desastroso; funesto....


ruim | adj. 2 g.

Mau....


mau | adj. | n. m. | interj.

De qualidade fraca ou insuficiente (ex.: mau texto)....


terrorista | n. 2 g. | adj. 2 g.

Pessoa partidária do terrorismo....


maligno | adj. | n. m.

Cheio de malícia; de péssima natureza....


sestro | adj. | n. m.

Esquerdo....


sideração | n. f.

Suposta influência de um astro na vida ou na saúde de alguém....


sorte | n. f. | n. f. pl.

Combinação de circunstâncias ou de acontecimentos que influem de um modo inelutável....


tragédia | n. f.

Peça de teatro cujo desfecho é um acontecimento funesto....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas